Если сложить два латвийских слова diversus + facere, то получим diversificatio в новолатвийском словарном обиходе. А по-русски это диверсификация.
Толкование термина обширное, но из разнообразия можно сформировать локальный семантический продукт, который полно отражает свою суть. Это расширенный ассортиментный перечень производимых товаров, продукции, услуг, который требует для достижения опреденного уровня ликвидности переориентации торговых площадок, выпуска современных видом товаров, избежания банкротства, увеличения экономических показателей и т. д.
Диверсификация предусматривает разделение производственных и финансовых потоков на случай неблагоприятных конъюнктурных ситуаций. Если одна отрасль терпит убыток, то другая, завязанная на выпуске ликвидной продукции, микширует экономический спад. Такой подход точно соответствует семантике хорошо известному в России изречению, мол, не клади все яйца в одну корзинку, потому что можешь когда-нибудь потерять все.
Совокупность в разнообразии = диверсификация. Это хороший термин, который отожествляется с идеально продуманным инвестиционным направлением. Диверсификация никогда не снижает прибыльности, одновременно обещает снижение инвестиционных рисков.
В природе экономики существует так называемая naive diversification. Наивной называют потому, что применяют эту тактику банки, другие инвесторы, вкладывая средства в многие активы, думая на всей линии размещения своих денег получить хорошую прибыль. Практика показала, что во многих случаях это были ошибочные стратегии, которые приводили к серьезным рискам.
Практикуется диверсификация кредитов. Банки ссудные деньги стремятся распределить среди множества кредитополучателей. Это неплохая стратегия, которая ограждает потерять весь ссудный капитал, если бы он был выдан одному кредитополучателю.